četvrtak, 25. siječnja 2018.

Blanka Will | Rainer Maria Rilke: Magija



Iz neopisive preobrazbe potječu
te tvorbe -: Osjećaj i vjeruj!
Trpimo često: pepelom postaje oganj;
u umjetnosti: ognjem postaje prah.

Tu je magija: u predjelu čarolije
obična riječ uzdignutom se čini...
a ipak je zapravo k'o zov golubara
što nevidljivog goluba zove.

(Prijevod: Blanka Will)

_______________________________________________


Rainer Maria Rilke
najutjecajniji je pjesnik njemačkog jezičnog izraza u prvoj polovici 20. st. Afirmirao se već svojim prvim zbirkama pjesama „Das Buch der Bilde“ (Knjiga slika)  i „Das Stundenbuch“ (Knjiga časova).

Rođen je 1875. u Pragu. Školuje se na vojnim akademijama u Austriji. U München studira  povijest umjetnosti i povijest književnosti.  Ključan za njegovo posvemašnje okretanje pjesništvu bio je susret s Lou Andreas-Salome, ruskom intelektualkom, koja se kretala u bečkim i münchenskim umjetničkim krugovima. Ona mu je približila Nietzsceov misaoni svijet. 

1902. odlazi u Pariz, gdje je na njega mjerodavno utjecao August Rodin. Nakon razmimoilaženja s Rodinom putuje i. o. po Sjevernoj Africi, Egiptu, Španjolskoj. 

Zbog krhka zdravlja nije povučen u vojsku za Prvog svjetskog rata. 

1911/12 boravi u dvorcu Duino kod Trsta kao gost kneginje Marie von Thurn und Taxis, gdje nastaju njegove prve Devinske elegije.

1921 nastanjuje se u Švicarskoj u dvorcu Muzot u Kantonu Wallis, što mu ga je na raspolaganje stavio njegov mecen Werner Reinhardt. Završava ciklus svojih 10 Devinskih elegija. One su njegovo kapitalno lirsko djelo što ga je na hrvatski jezik brillijantno preveo Zvonimir Mrkonjić.

1926. umire od leukemije.

Nema komentara :

Objavi komentar