web: www.behance.net/
|
Jelena Hrvoj |
Eleonora Ernoić Krnjak |
Martina Sviben |
Mirjana Mrkela |
Aleksandar Horvat |
web: www.behance.net/
Ovo, 18. izdanje Ture kulture posvećeno je manje poznatim pričama lokalnih institucija i njihovoj ulozi u svakodnevici kvarta. Hotel Laguna, otvoren 1973. godine, tijekom desetljeća je prolazio kroz niz vrlo različitih i značajnih faza, od preuređenja za potrebe Univerzijade, preko razdoblja u kojem je služio kao smještaj izbjeglicama tijekom Domovinskog rata, pa sve do današnjih naznaka ponovnog dolaska u fokus gradskih zbivanja uoči dovršetka stadiona u Kranjčevićevoj ulici.
Kroz obilazak hotelskih prostora i razgovore sa zaposlenicima, posjetitelji će imati priliku upoznati povijest i sadašnjost Hotela Laguna iz perspektive onih koji je svakodnevno žive. Poseban naglasak stavlja se i na sudjelovanje publike, organizatori pozivaju građane da tijekom posjeta podijele i vlastite uspomene, priče i iskustva vezana uz Lagunu.
Sudjelovanje u programu je besplatno, a Tura kultura i ovim izdanjem nastavlja istraživati i bilježiti slojevitu urbanu povijest kvarta, otvarajući vrata poznatih mjesta i otkrivajući njihove često neispričane priče.
Monodrama
Glas: (Agataaaa, doručak)
Agata: Evo mee….. Pa ljudi moji dragi, praznici su gotovi, ja uopće nisam sigurna da su i postojali……kao da je jučer učiteljica rekla da je kraj nastave i dolaze blagdani.
Baš sam se radovala Božiću, no skoro se sve pretvorilo u katastrofu ……. Ma sad ću vam na brzinu ispričati kako je to izgledalo….. Znači, ovako je bilo……sad kao ja idem kući iz škole….
(veselo poskakuje i hoda pozornicom)
Jupiiiiiiiii… zadnji dan nastave u prvom polugodištu!!!!!! Dosta mi je škole, učiteljice, slova, učenja… svega…
Božić dolazi…… samo što nije! Odlučila sam uživati u blagdanu zajedno s bratom, mamom i tatom. Utrčala sam u kuću, bacila torbu u kut, počela skakati od sreće… kad onooo…
U dnevnoj sobi, na kauču, ugledala sam smrknuto lice tatine tete Agate. Da, Agate, nemojte se čuditi! Po njoj sam i dobila ime.
Oštro me mjerila pogledom, a ja sam se pretvorila u kip. Prvo me nazvala divljakušom, a onda izjavila kako je odlučila s nama provesti Božić jer ne želi biti sama.
Jooojjjjjjj!! Pa zaštooooo?? Sve je propalo. Svi moji planovi pali su u vodu. Znala sam da ćemo brat i ja za stolom morati sjediti kao kipovi, nema glasne igre ni dugoga gledanja televizije. Teta Agata je jako osjetljiva i tata će nam zbog nje sve zabraniti.
E, neće tako ići!! Odlučila sam po tom pitanju nešto poduzeti. I to brzo!
Brat i ja bili smo sami kod kuće s tetom Agatom jer su mama i tata još radili. Plan smo smislili u pet minuta. Izašli smo iz naše sobe i počeli se češkati po cijelom tijelu. Teta Agata nas je zabrinuto gledala….
Ona je inače sva opsjednuta bolestima….mama mi je rekla da se to zove….kako se ono to zove….hipo…..hipo…..ma ne mogu se sjetiti, uglavnom hipo nešto….
I da, moj dosjetljivi brat joj je ispričao da se u školi pojavila čudna bolest. Zarazna je, naravno. Nekakav se svrbež javlja među djecom i brzo se prenosi.
Teta Agata je raširila svoje oči, uplašeno nas promatrala neko vrijeme, a onda odjednom izjavila kako ipak hitno mora otputovati sestri u Slavoniju. Kao…sestra ju je zvala baš dok smo mi malo prije bili u sobi…..možeš mislit…..
Otišla je vrlo brzo. Ni naše roditelje nije pričekala. Brat i ja smo se valjali po krevetu od smijeha.
Plan je uspio! Bio je ovo poseban Božić, Božić koji smo proveli sami, mi kao obitelj……bilo je presuper….
Ali gotovo je…… idem doručkovati pa u školu….. navijajte za mene ovo drugo polugodište. Bok svima!! I veeeelika pusa od mene, Agata.