Kolumne

utorak, 21. veljače 2023.

Darko Foder | Kie mi je Ivonjščicu fkral

 


Kie mi je Ivonjščicu fkral?!

Abrisal ju, zbrisal ju,

pred ačmi majiemi mi ju zel?

Pastiha se prišmajhlal čez nuač

megleni tat,

da me sen prevaril,

da sam prešel spat.

Zel mi je hoste i steze,

se tiče i patoake mi je fkral!

Some je zel,

nike nie pital,

nišči mu tua nie dal!

Kie mi je Ivonjščicu fkral?!

Idem vej ja.

Some da se pretegnem

i krmežlje zjusim.

Idem za tatem meglenim

šteri ju je v žakelj del,

pabiegel,

šteri ju je fkral,

Buag mu poamet dal.

Some če ga primem,

če mi duajde f šake,

restiral ga tak bom,

koa ne stigel ni pitati zake! 



3. nagrada na kajkavskom natječaju

„Draga domača rieč 2017.“

_____________________________________________________________________

kie – tko, Ivonjščicu – Ivanščicu (planina u Hrvatskom Zagroju), frkral – ukrao, abrisal – obrisao, zbrisal – isbrisao, ačmi majiemi – očima mojim, zel – uzeo, pastiha – potiho, se prišmajhlal – se umilio, čez – kroz, nuač – noć, tat – lopov, prešel – otišao, spat – spavati, hoste – šume, tiče – ptice, some – samo, nike – ništa, nišči – nitko, dal – dao, vej – sad, zjusim – obrišem razmazujući, šteri – koji, žakelj – vreća (omanja platnena), pabiegel – pobjegao, Buag – Bog, primem – uhvatim, restiral ga bom – rastjerat ću ga, ne stigel – neće stići, zake – zašto

Nema komentara :

Objavi komentar

Hvala na vašem komentaru. Isti će biti objavljen nakon pregleda moderatora.