Kolumne

srijeda, 5. travnja 2017.

Andreja Malta | Moj književni izričaj podjednako je onaj na hrvatskom i slovenskom jeziku


Rođena sam u Ljubljani  07. lipnja 1961. godine, (djevojački Jezeršek) gdje završavam osnovnu i srednju tehničku školu.
   
Pisanjem se bavim od rane mladosti. Godine 1980. primila sam prvu nagradu za kratku prozu, koju je raspisao tadašnji ljubljanski Nedeljski dnevnik.  Kasnije objavljujem u slovenskom tjedniku Mladina sve do službenog odlaska u Irak, gdje sam provela godinu dana te se potom selim u Zadar koji postaje moj dom.
   
Nakon dužeg stvaralačkog prekida, ponovo se 2007. godine vraćam pisanju proze i poezije, te povremeno objavljujem poeziju u zadarskom Narodnom listu,  listu za nacionalne manjine Most, Planika, Liburnijska priloga, u Zarez-u,  Marulićevoj književnoj reviji, na slovenskom portalu Pesem.si te Širi poezijo, ne strahu.  Prozu objavljujem u časopisu Sensa, Ulične svjetiljke, te na portalima Književnost u živo, Studio TiM i Metafora. Godine 2013. ušla sam u uži izbor na natječaju za kratku priču Mate Raos te u nakladi Slovenskog kulturnog društva, Lipa Zadar, čija sam aktivna članica, (koordinator za kulturne sekcije i tajnica društva) izdajem svoju prvu dvojezičnu (slovensko-hrvatsku) zbirku poezije i kratke proze, naslova Po stezah spominov/Stazama uspomena. 

Članica sam i zadarske udruge neafirmiranih pisaca ZaPis te u zajedničkoj zbirci Samo ti pričaj… (2013. god.) sudjelujem s kratkom pričom Zobene pahuljice. Moja priča Maks je također uvrštena u zbornik Turopoljska poculica (2009.-2013.).

Godine 2015. prevela sam sa srpskog na slovenski jezik zbirku poezije Dušana Gojkova Tužne šansone.  S hrvatskog na slovenski jezik te iste godine prevela sam i zbirku poezije Lovac na jelene i Srebrenica Nikole Šimić Tonina (objavljeno u prvoj slovenskoj literarnoj on-line reviji Locutio u kojoj i sama povremeno objavljujem. Prevela sam u suradnji sa slovenskim portalom Poesis nekoliko poetskih uradaka tamošnjih pisaca za portal Književnost uživo.

2015. godine izdavačka kuća Studio TiM iz Rijeke objavljuje moju prvu zbirku kratkih priča  Lica i naličja ljubavi koja je predstavljena na zadarskom KaLibar bestiVal-u u rujnu te godine te je zbirka nagrađena kao knjiga iznenađenja godine Hrvatskog književnog društva, ogranak Zadar, čija sam također članica. Moji uradci su također uvršteni u zbornik društva Književno pero.

Svake godine sudjelujem kao član žirija na manifestaciji domoljubne poezije Stijeg slobode koja se održava u Kninu.

Krajem 2015. godine u nakladi Slovenskog kulturnog društva Lipa Zadar izdajem dvojezičnu (slovensko-hrvatsku) poetsko-proznu zbirku Vsakdanje stvari/Svakidašnje stvari, čija je promocija održana u prosincu u Gradskoj knjižnici Zadar.

U kolovozu 2016. sudjelovala sam na prvom festivalu orijentalnog plesa u Zadru s čitanjem proze i poezije osvrtom dijela mog života provedenog u Iraku, u Bagdadu.

U rujnu 2016. godine promovirala sam e-izdanje zbirku poezije Moja mačka Bella…(radila je što je htjela) u Gradskoj knjižnici Zadar, a krajem ožujka 2017. godine izlazi  zbirka i u tiskanom izdanju, te se sprema promocija koja će biti održana u Rijeci i Zagrebu.

U posljednje vrijeme objavljujem i na književnom portalu Časopis Kvaka. Povremeno sudjelujem na Jutrima poezije, Pod starim krovovima-Kod Šnidaršića, Zagreb, koje vodi Robert Roklicer.
Moj književni izričaj podjednako je onaj na hrvatskom i slovenskom jeziku.
Živim i radim u Zadru.

Nema komentara :

Objavi komentar