Kolumne

Jelena Hrvoj
Patnje mladog autora

Eleonora Ernoić Krnjak
Rozin kutak

Martina Sviben
S kodom bluesa i balade

Mirjana Mrkela
Ispovijed jedne čitateljice

Aleksandar Horvat
Kajkavsko najže

Prikazani su postovi s oznakom Antun Gustav Matoš. Prikaži sve postove
Prikazani su postovi s oznakom Antun Gustav Matoš. Prikaži sve postove

četvrtak, 12. lipnja 2025.

Fiktivni razgovor s A.G. Matošem

 
Mladen Pavković: Jesmo li se dovoljno odužili Antunu Gustavu Matošu? 

Imenom Antuna Gustava Matoša ili Tina Ujevića trebala bi se i morala zvati barem jedna značajna, nacionalna, hrvatska književna nagrada. (A ne po Vladimiru Nazoru.) Trebalo bi se po njima nazvati i Društvo hrvatskih književnika ili neka druga istaknuta kulturna ustanova. Svatko od njih morao bi imati i muzej, kao što ga recimo ima Krleža ili  Marija Jurić Zagorka. Ali, zasad ništa od toga.

Nu, hrvatski pjesnik, feljtonist, esejist, novelist i putopisac Antun Gustav Matoš rođen je u Tovarniku, 13. lipnja 1873, a umro je u Zagrebu 17.ožujka 1914. 

O njegovim djelima napisano je pregršt tekstova, ali nažalost još se nitko nije usudio i o ovom velikanu  snimiti i igrani film, tim više što je cijeli njegov život pravi biser za nekog dobrog filmaša.

Prije nekoliko godina, objavio sam i knjigu „Razgovori Mladena Pavkovića s Antunom Gustavom Matošem“. Odgovore sam uzimao iz njegovih djela, odnosno svega onoga što je pisao.

S obzirom na još jednu obljetnicu njegova rođenja, evo nekih mojih pitanja i odgovora iz te knjige koja ima stotinjak stranica.

Dakle, ovako sam počeo… 

Gospodine Matoš. Pok. Igor Mandić, koji vas je iznimno obožava i kojem ste vi bili uzor, uz ostalo je  napisao da „dobar pisac ujeda i mrtav“… Međutim, i onda i danas vi nemate samo obožavatelje, već i one koji vas ne vole, prije svega zbog vašeg hrvatstva…

  • Dragi moj Pavkoviću. Barem  bi vi trebali znati da se u Hrvatskoj  gleda prijekim  okom  ako netko  umije prednjačiti, ako se netko hoće izdvojiti. Svatko svakoga vuče dolje, kad već sam ne može naviše. Tako su se neslavno slomili mnogi veliki pothvati, tako je u blatu jala završio mnogi tragični pojedinac. Jal je posljednje utočište  i glavno oružje filistara, netalenata, lijenčina i niškoristi. Em smo Hrvati.

Ali, oprostite, jalom se kod nas opravdavaju i oni koji misle da visoko lete, ili bolje rečeno neke tzv. „punjene ptice“…

  • Imate pravo. Mi Hrvati rado se izgovaramo i okrivljujemo drugoga za vlastite nesreće. Za sve nedaće ne okrivljuje nikad Hrvat sam sebe. Uvijek mu je drugi kriv. Kad su sposobnosti sitne, energija ništavna, a obrazovanost provincijska -onda je svaka prepreka dovoljno dobar izgovor za klonuće, za predaju, za ravnodušnost.

Nu, i unatoč toga mnogi se u Hrvatskoj i danas osjećaju žrtvom…

  • Ništa nije lakše, ništa nije udobnije, ništa u Hrvatskoj nije omiljenije nego osjećati se žrtvom, prikazivati se poraženim, nositi krunu neuspjeha. 

U tim riječima, kao da smo prepoznali i neke naše intelektualce…

  • Pa, da. Naša elitna inteligencija  nema kontakta ni s pravim Zagrebom, a kamoli s narodom, sa seljacima. Sjedi  u zapećku, prede i spletkari u stilu seoskih babetina.

Znači, kod nas nema mnogo prave i produktivne inteligencije…?

  • Dobro ste rekli. Kod nas nema ni one strašne konkurencije koja zna u velikom kulturnom svijetu uništiti prije reda prve kulturne snage, pa zbog oskudice kulturnih radnika kod nas mogu živjeti  i notorni glupani i nesposobnjaci od posla za koji su u velikim zemljama  pozvani samo pravi talenti. Naročito u književne rabote znaju se kod nas trpati tipovi koji bi drugdje  u najboljim slučajevima bili tek tipografi, knjigoveže. Ima kod nas talenata koji bi došli na površinu u najvećim literaturama, ali velika većina naših literarnih proizvoda vrijede tek za nas i kod nas, imajući u najboljem slučaju izvozne vrijednosti tek za milosrdno slavensko koje tržište. Nedavno je vulgarni  „Reclam“ odbio neke prijevode s motivacijom da prevedeni Đalski ne nalazi kod njega čitalaca…

Prisjećajući se vaših teških dana, onda spomenimo  i pismo koje ste pisali Viktoru Novaku, od 6. veljače 1914., a u kojem ste opisali svoje muke. Pismo je vrlo potresno, ali ćemo ga citirati: 

- „Oprerirao me dr. Mašek uz asistenciju dra Wickerhausera i Čačkovića (mlade ne spominjem). Sve trajaše četiri sata i na nesreću probudih se  prije  završetka iz narkoze. Na vratu mi napraviše tri rupe: jednu za cijev  za disanje. Vrat mi je silno otekao, mogu ležati samo na leđima, hranili su me na cijev kroz nos, 12 noći nisam  od silnog kašlja trenuo, jer me gnoj i silna sluz ne mogući kroz cijev nekoliko puta malo  ne ugušila. Sad me već deset dana  hrane na cijev, turenu kroz ranu na vratu, no kako ta rupa zarašćuje, boli su kod guranja cijevi to nesnosnije što se ta procedura opetuje 5 puta dnevno! Životinja ne bi to pretrpjela  i da sam sve to znao, učinio bih samoubojstvo. Sutra će mi tu ranu sašiti, a kako ću se hraniti o tome ni pojma! Tko bi rekao da će se obična promuklost izvrći u tako infamnu  bolest.  Već u Rimu sam patio kao niko moj, ali ovo me slomilo, žigosalo za uvijek, umorivši mi čak  i dušu i mozag u tolikoj mjeri, da ne mogu najzabavnijih i najzanimljivijih stvari čitati. Ne tješe me ni izrazi simpatije cijele naše javnosti. Kao Job, ja sam tek komad bola i komad nemoćne kletve!“ 

Znači ponovno niste mogli gotovo ništa ni jesti?

  • Uh, što bih dao, da mogu pojesti malo slanine sa kriškom kukuružnjaka! Meni je tako zlo, da do travnja  nemam nade izaći, a ostanem li tu do travnja, ja ću poludjeti!

Međutim, ljudi, a poglavito vaši čitatelji, nisu vas zaboravili…

  • Simpatije sa svih strana  kod te bolesti začuđavaju me to više, što nisam od onih što ide za tim da se „populariše“. Naprotiv. Sa svima sam se svađao. Najčudnovatije je da primam  darove sa strane te se u snu nadao ne bih. Tako me se sjetio i jedan željeznički ložač…

U međuvremenu ste izdržali i treću operaciju!

  • Da ovog mjeseca, u martu, izdržah i treću groznu operaciju uha. Kad su mi jutros  mijenjali zavoje od bola i slabosti sam se onesvijestio. Moja fizička i moralna snaga je sasvim skršena i ne bude li što prije bolje, ja sam gotov, govorio je, uz ostalo, i pisao o svojim mukama  Antun Gustav Matoš, kojem se nažalost još uvijek nismo odužili na najbolji način.

Mladen Pavković


subota, 8. veljače 2020.

Objavljen izbor pjesama, rugalica i epigrama Antuna Gustava Matoša


vrijeme: 07.02.2020.

Knjigu 'Pjesme, rugalice i epigrami – izbor' hrvatskoga modernističkog književnika Antuna Gustava Matoša, koje su izabrali Tomislav Jonjić i Stjepan Bekavac, objavila je zagrebačka nakladna kuća AGM.

utorak, 28. siječnja 2020.

SAE vs. Antun Gustav Matoš | Notturno - Matoševa smrt


A. G. Matoš: NOTTURNO

Mlačna noć; u selu lavež; kasan
Ćuk il netopir;
Ljubav cvijeća miris jak i strasan
Slavi tajni pir.

Sitni cvrčak sjetno cvrči, jasan
Kao srebren vir;
Teške oči sklapaju se na san,
S neba rosi mir.

S mrkog tornja bat
Broji pospan sat,
Blaga svjetlost sipi sa visina;

Kroz samoću, muk,
Sve je tiši huk:
Željeznicu guta već daljina.
.
Sven Adam Ewin: MATOŠEVA SMRT

Gle, rascvjetani ljiljan, sa bijelim loknicama,
Nešto lascivno šapnu ružici pored zida.
Ruža se zakikota, zatrepće okicama,
I sva u slatkom grijehu porumeni od stida.

Ah, ljubav cvijeća ne zna - u sobi da je Rabbi,
Sa cjevčicom u grlu, i traži nešto žurno,
I voštanom već rukom još jednom papir zgrabi,
I srknu miris ruže, i napisa „Notturno“.

I kad mu teško pero iz ruku bješe palo
(Pod željeznicom vani tik-takala je šina),
I izdigne se Gustl… još malo… samo malo!

I uđe mu kanila u finiš zadnjeg čina,
Sa fibrom u crescendu tad srce mu je stalo,
I željeznicu već je… progutala daljina.

petak, 7. lipnja 2019.

Društvo hrvatskih književnika | Sonetist Antun Gustav Matoš


Društvo hrvatskih književnika
Društvo hrvatskih književnika, Ogranak slavonsko-baranjsko-srijemski, Osijek
i
Zavod za kulturu vojvođanskih Hrvata, Subotica

pozivaju Vas na svečani program prigodom 146. obljetnice rođenja i 105. obljetnice smrti

Antuna Gustava Matoša

(Tovarnik, 13. lipnja 1873. – Zagreb 17. ožujka 1914.)

SONETIST  ANTUN GUSTAV MATOŠ
Društvo hrvatskih književnika,
Trg bana J. Jelačića 7, Zagreb
četvrtak, 13. lipnja 2019. u 12.00 sati

petak, 30. studenoga 2018.

Zagrebačke posvete | A. G. Matoš: Prognanik





U ponedjeljak, 3. prosinca u 19 sati, u gostionici Pod starim krovovima (Basaričekova 9) u koju je zalazio veliki A.G.M., Teatar poezije u okviru Zagrebačkih posveta  priređuje program Antun Gustav Matoš – Prognanik.

Damir Šaban, Nikša Marinović, Olovni Ples i Goran Matović, autor događanja, grade scenski portret velikog književnika. Nakon europskih lutanja i traženja Matoš se 1908. vraća u Zagreb. Teatar poezije obilježava 110. godišnjicu Matoševog  povratka. Pariz i Zagreb glavni su gradovi Matoševe artističke domovine. U scenskoj kompoziciji Prognanik glumci i glazbenici govore i pjevaju o Matoševom Parizu i Zagrebu. Zagreb je središte Matoševog univerzuma. “Dragi i prokleti naš Zagreb, ljubljen tolikom mržnjom i mržen tolikom ljubavlju.”

Hrvatska kultura ima  pjesnike koji pripadaju redu svetaca. Živjeli su poeziju i skupo plaćali cijenu autorstva. Brisali granice između života i pjesme. U red tamnih pjevača hrvatske književnosti spadaju A.G. Matoš, J.P. Kamov, Tin Ujević, A.B.Šimić, J. Sever…

Matoš je rođen u petak trinaestoga. Po porodu babica je rekla Matoševoj majci:  "Ovaj vaš mali bit će veliki čovjek, njegovo ime će se mnogo spominjati, ali - mnogo će i trpjeti".

Nitko prije Matoša nije učinio toliko da duh Francuske prostruji Hrvatskom. Sve do svog dolaska u Zagreb Matoš je razbarušeni talentirani boem. U Zagrebu se ubrzo probija u prvi red intelektualnih stvaralaca. Gotovo cijelo književno stvaranje od 1908. u Hrvatskoj stoji u znaku Matoša. Da nije bilo Matoša, hrvatska pisana riječ bila bi “cvijet što nema korijena”.

Matoš je majstor riječi. Smatrao je da su riječ i stil u književnosti sve. Sav je u kontrastu, u duhovitim obratima, u miješanju suprotnih misaonih elemenata. „ Kulture se mjere poletom stiha“. Njegova europska lutanja dala su polet njegovim riječima i osnažila cijelu jednu kulturu.Oslobodio je riječi ropstva i dao im je spasonosnu Matoševsku  lakoću.

petak, 17. ožujka 2017.

Antun Gustav Matoš | Maćuhica



Oskaru Durru

Crna kao ponoć, zlatna kao dan,
Maćuhica ćuti ispod rosne vaze,
U kadifi bajne boje joj se maze,
Misliš: usred jave procvjetao san!
Zato je i zovu nježno "noć-i-dan"
Naše gospođice kada preko staze
Starog parka ljetne sjene sjetno gaze
Ispod vrelog neba, modrog kao lan.
Kao samrt tamna, kao život sjajna
Maćehica cvate, ali ne miriše—
Ko ni njezin susjed, kicoš tulipan.
No u hladnoj nevi čudan život diše,
Zagonetan, dubok, čaroban ko san,
A kroz baršun drhti jedne duše tajna.

Antun Gustav Matoš | U travi


Živa zvijezda s vedrog neba, ševa,
Truni biser pjesme prašnim putima,
Žito šušti, bijeli oblak snijeva,
Kukci zuje među cvijetim žutima.
U daljini, među granjem, selo
Pruža molbu tornja k nebu skrušeno,
Vjetar hladi uznojeno čelo
I na plotu vitla rublje sušeno.
Kukovača, majskog grma dika,
Diše mlijekom ženske puti i ljubavi.
Tamo iza srebrenog vrbika,
Blizu mlina, pjeva slavić ubavi.
Hrvatska, oj to su tvoji glasi,
Čežnje tuđinskoga moga stradanja:
Tuđi vjetar ledio mi vlasi,
Sad ih mrsi cjelov tvoga ladanja!
Među granjem, u daljini, selo
Diže k suncu uzdah tornja skrušeno,
Vjetar hladi umireno čelo
I u zraku vitla rublje sušeno.

Antun Gustav Matoš | Serenada


Ja te volim, jer si fantasta
Ko žuta Luna i stara gitara,
Ko slatka nježnost slavujeve pjesme,
Što majsko veče bojom tuge šara.
Ja te volim, jer si ko zvijezda:
Visoko—sama, i suze jer tvoje,
Što krišom plačeš, ko kajanje truju
I more budne, mučne noći moje.
Ja te volim, jer si ljubav Zemlje
Iz koje niknuh, Hrvatice draga:
Ko Bogomajka na Kamenih vratih
Što dušom sija kada preko praga
Gričkog bruji mračni Angelus.
Ja te ljubim! Zašto? Ne znam.—Jer si
Mi draga, dušo, ko nada što vara,
Ko sjetne pjesme i sjene što veze—
Ta žuta Luna i gitara stara.

_______________________________

Antun Gustav Matoš (Tovarnik, 13. lipnja 1873. – Zagreb, 17. ožujka 1914.), bio je hrvatski pjesnik, novelist, feljtonist, esejist, putopisac.