Kolumne

Jelena Hrvoj
Patnje mladog autora

Eleonora Ernoić Krnjak
Rozin kutak

Martina Sviben
S kodom bluesa i balade

Mirjana Mrkela
Ispovijed jedne čitateljice

Aleksandar Horvat
Kajkavsko najže

ponedjeljak, 22. prosinca 2025.

Zdravko Dolenec | Negdar i denes


rekli su:

pradedek (prie sedemdeset i pet liet) – 

        dojdi Jalžica k mene

        mujce na pašu bume vodili 

        h večar je skupa podojili

       a poklem na štalu male se skrili

dedek (prie pedeset liet) – 

        dojdi Barica k mene

        na preščenje h „fičeku“ bume se peljali 

        medenjake jeli – gvierc pili

        i h večer huncutarije delali

otec (prie dvojset i pet liet) –  

        dojdi Štefica k mene

        liniju z stereo zvučniki sem kupil 

        h moju sobu bume skrenuli

        moužiku poslušali – vrate zaklenuli

sinek od dvojset i pet liet (denes) – 

        dojdi Emily k mene

        h BMW-eju na zadnje zice bume seli,

        h rouke mobitele deli

       i de jutra – lajkali, šerali, četali, tvitali...

      

     

____________________________________

kajkavština – mokrički mjesni govor 

negdar – nekada, zake – zašto, mujce – krave, preščenje – hodočašće, peljali – vozili, gvierc – bezalkoholno piće, huncutarije – nepodopštine, dvojset – dvadeset, zaklenuli – zaključali, de – do   

Nema komentara :

Objavi komentar

Hvala na vašem komentaru. Isti će biti objavljen nakon pregleda moderatora.