Kolumne

Jelena Hrvoj
Patnje mladog autora

Eleonora Ernoić Krnjak
Rozin kutak

Martina Sviben
S kodom bluesa i balade

Mirjana Mrkela
Ispovijed jedne čitateljice

Aleksandar Horvat
Kajkavsko najže

Prikazani su postovi s oznakom Marina Mijakovska. Prikaži sve postove
Prikazani su postovi s oznakom Marina Mijakovska. Prikaži sve postove

četvrtak, 6. srpnja 2023.

Nikola Šimić Tonim ˇMarina Mijakovska: Začin

 
ЗАЧИНИ

02 07 2013

 

Има нешто

во Вкусовите збрани:

под секој грам тркалезно зрно

под секој литар течност од етерично масло

под секој мирис на свежа ориентална сол

под секој вкус на исцедена смола и

под секоја капка од Океанот

остро измеси го тестото

по старо – новиот рецепт на баба ти

Има многу нешта:

во човечките вкусови за храна

во човековите стандарди за убавина

во природата допрена и недопрена

од раката на

Океанот

Остави ме

Таму долу

тивко да запеам

гласно да заспијам

таму горе

под

Градот

 

Марина Мијаковска

 

02 07 2013

 

ZAČINI

 

Ima nešto

u Ukusnim skupovima:

ispod svakog grama okruglog zrna

ispod svake litre tekućine eteričnog ulja

ispod svakog mirisa svježe orijentalne soli

ispod svakog okusa potrošene smole i

ispod svake kapi oceana

tijesto začinjeno miješati

na stari način - novi recept vaše bake

Puno se stvari događa:

u ljudskim okusima hrane

u ljudskim mjerilima ljepote

u prirodi dirnuta i netaknuta

iz ruke

Ocean

Ostavite me na miru

Tamo dolje

pjevati u tišini

glasno da zaspim

tamo gore

pod

Grad

 

Marina Mijakovska

_______________________________________________ 

S makedonskoga preveo Nikola Šimić Tonin

petak, 18. studenoga 2022.

Nikola Šimić Tonin | Marina Mijakovska: Suncogledi

 


СОНЧОГЛЕДИ


Во оваа

Црвена земја

Сонцето

ми стои на дланка

без

да ги

изгаси батериите

од литиум

без да прегрее

ми ги испива водите

не оставајќи ме

да пресушам

сам

на

СВЕТ –ов




SUNCOGLEDI


U ovoj

Crvenoj zemlji

Sunce

mi stoji na dlanu

bez

da

isključi baterije

od litija

bez pregrijavanja

ispija mi vodu

ne ostavlja me

da presušim

sama

na

SVIJET – u.


______________________________________________________________

Marina Mijakovska, СОНЧОГЛЕДИ, SUNCOGLEDI, S makedonskoga, preveo, prepjevao Nikola Šimić Tonin.


ponedjeljak, 7. studenoga 2022.

Nikola Šimić Tonin | Marina Mijakovska: Alkemija

 

MARINA MIJAKOVSKA


Алхемија


Си поигрувам со конците

на Психоанализата

Сакам да ти ја измерам

температурата

со челото

на С Т Р А С Т-та

да ти го погалам

очајот

со будниот поглед

на Светлината

да ти го осветлам

мракот

во Импулсите

растргнати

помеѓу

сакам и не сакам...

Сакам ...

Затоа сакам

да ти исплетам

венец

од

хемија

помеѓу

Сонцето и Месечината


Alkemija

Igram se nitima

Psihoanalize

Želim da ti ja izmjerim

temperaturu

na čelu

od STRAST-i

da ti ga podragam umjesto tebe

očaj

budnim pogledom

od Svjetla

da ti osvijetlim

mrak

u Impulsima

rastrgan

između

volim i ne volim…

Želim…

Zato s ljubavlju

Pletem Ti

vijenac

od

kemije

između

Sunca i Mjeseca


S makedonskoga preveo, prepjevao Nikola Šimić Tonin

subota, 22. listopada 2022.

Marina Mijakovska

 

STAKLENI BALON

 

Dan su pretvorili u noć.
Ulice su slijepe i prazne
bez ikakvih prolazaka
Izbrisani su svi tragovi
od buke svakodnevnog života.
Ljudi su iznutra, a životinje izvana.
Samo ptice u zraku i crni miševi na zemlji.
Konačno životinjske vrste
zamijenili su svoje uloge snažne-nemoćne vrste.
Pretvorili su svijet u medicinsku epruvetu.
Sve ljudske želje za slobodom kretanja ukorijenjene su u nama.
Svijet je zatvorio svoja vrata, a nama ostaje
udahnuti svaku kap života
kroz odraz staklenih prozora.

 

 


 

Marina
Mijakovska je pjesnikinja, esejistkinja, prozaistica i književna kritičarka. Dotor je filoloških znanosti na Filološkom fakultetu „Blaže Koneski“ u Skopju. Od 2013 godine članica je Društva pisaca Makedonije. Radi u Nacionalnoj i sveučilišnoj biblioteci „Sv. Kliment Ohridski“ u Skopju. Dio pjesničkih radova (pjesama), esejistike i pripovijedaka objavljeno je u antologijama i u periodici u prijevodu na: engleski, hrvatski, srpski, albanski, rumunjski, češki, itd. Sudjelovala je na mnogim književnim festivalima u Makedoniji i inozemstvu.

Pjesničke knjige: Nomadska duša (2010);Koferi (2013);Psihoanalitička alkemija strasti (2013); Tirkiz u ljeta (2015); Postelja tišine (2015) i Kost (2019). Prozne knjige: Kućice (2014).

Knjiga kritike i eseji: Žanrovski polimer: Sanduče rukopise u obidu (2016); Modeli rodove identifikacije (2018) i Écriture féminine i roman: Prilog u feminističkoj teoriji žanra (2020).

Marina Mijakovska dobitnica je više književnih nagrada: Karamanov (2013); Makedonska književna avangarda (2014); Krste Čačanski (2014); Beli mugri (2015) i Nagrada Danica Ručigaj pri Društvo makedonskih pisaca (2019).



 


četvrtak, 22. rujna 2022.

Biblioteka Donat - „Svjetski književni svjetionici“ | Marina Mijakovska: „Kuće“.


SUNCE LJUBAVI - KUĆE

Hrvatsko književno društvo Ogranak Zadar kom sam predsjednik pokrenulo je „Biblioteku Donat“ u kojoj je do sada objavljeno 34 knjige. Od ove godine u sklopu „Biblioteke Donat“ pokrećemo Biblioteku „Svjetski književni svjetionici“ u kojima ćemo objavljivati značajne naslove iz susjedstva i svijeta, ukazujući na autore koji su nepravedno zaobiđeni a čije stvaranje zavređuje značajnije vrednovanje, književno-kritičko propitivanje, novo čitanje, predstavljanje čitalačkoj publici u RH.

Prva knjiga koju ćemo tom prigodom objaviti biti će knjiga izuzetnoga autora i čovjeka, gromade ljudskosti, makedonskoga autora Petka Šipinkarovskoga: roman „Petra“, o kom sam već pisao, predstavio ga i najavio.

Druga knjiga koja će izaći u ovoj ediciji je knjiga makedonske autorice Marine Mijakovske. Knjiga „Kuće“. Samozatajne autorice čije stvaranje dobrano nadilazi granice sredine u kojoj stvara i vrijedan je svjetski biser u školjci svjetskoga književnoga stvaralaštva.