Kolumne
Jelena Hrvoj |
Martina Sviben |
Mirjana Mrkela |
Aleksandar Horvat |
nedjelja, 15. rujna 2024.
Mario Habajec | Vrućine
Nova izdanja Malih zvona | Slikovnice
subota, 14. rujna 2024.
Književni kompas Sisačko-moslavačke županije: Kutina, 18. rujna 2024.
Razgovor sa Silvijom Šesto o knjizi i predstavi "Debela" | Centar za kulturu Trešnjevka
Kultura u 5 | Julijana Matanović
Na prvom susretu družimo se s književnicom Julijanom Matanović. Književnica će s korisnicima Doma za starije Trešnjevka proći kroz autorski opus koji otvara mnoga pitanja i dotiče osjetljive točke biografije. Njezini su likovi djeca, tinejdžeri, žene na pragu prve zrelosti, muškarci koji na leđima nose teret plahosti, stariji ljudi koji se osvrću na život u cjelini. I odrasli su nečija djeca, a djeca često moraju ranije odrasti kako bi se nosili sa životom samim. Likovi Julijane Matanović sa životom se nose najčešće uz pomoć priče, a njihove su priče doista vrijedne čitanja, čak i ako nisu odmah ispričane.
Projekt kulturne suradnje s domovima za starije ima za cilj dovesti kulturne sadržaje osobama koje su slabije pokretne ili nepokretne. Projekt je zamišljen kao cjelogodišnji i u projekt uključujemo domove umirovljenika na širem trešnjevačkom području. U današnjem modernom društvu u kojemu se suočavamo sa sve većim izazovima starenja, u kojemu se glorificira brza promjena, a ne akumulirano životno iskustvo, starije se osobe smatraju društvenim teretom i potiskuju na margine društva. Posljedica toga jest da kod starijih osoba, osobito onih čija je funkcionalna sposobnost smanjena, raste osjećaj izoliranosti, neprilagođenosti i napuštenosti.
Poveljom o temeljnim pravima Europske unije priznaju se i poštuju prava starijih osoba na dostojan život i neovisnost te na sudjelovanje u društvenom i kulturnom životu. Kultura u 5 je projekt koji uključuje stariju populaciju, i nakon umirovljenja, u kulturne aktivnosti jer im mi kao društvo trebamo osigurati uvjete za stjecanje novih znanja i vještina kako bi oni i tada mogli aktivno sudjelovati u životu svoje zajednice.
Eda Budić | Sanja
Eugen Babić | Komadić duše
petak, 13. rujna 2024.
Eda Budić | Nenadjano
Zorica Antulov | Odijeljeni
ali ne i ti i ja.
Odijeljeni bistrom vodom
ogledamo se u srodnim kapljama,
dodirujemo u odrazu
i plovimo
k nekoj novoj vodi,
svatko u svome pravcu,
u neki nam nepoznat svijet.
Slično se sličnom privija:
školjka u moru žubori,
na zemlji izdahne cvijet.
Slično se sličnim opija
i ne razdvaja.
……………………..
Od postanka do nestanka
na mjesec zavija vuk .
I odlazi bez pozdrava.
I odlazi bez pozdrava…
Odijeljeni,
kao ti i ja.
četvrtak, 12. rujna 2024.
Hena com | Marin Bukljaš: Vatra svete Katarine
Godina je 2020. i to je, sjećate se, već sasvim dovoljno za traume. No Katarina neke od njih vuče još iz djetinjstva, upravo je prekinula ljubavnu vezu i nakon zagrebačkog potresa ostala bez glumačkog posla. Ponuda da na turneji prati Gabriela, osebujnog muzičara iz Berlina koji lice prekriva maskama, ali ne onima koje ga štite od zaraze, nego od života, isprva će joj se učiniti ludom, ali rub egzistencije i emotivni gubitak presudit će da je prihvati. I tako će započeti turbodinamična, filmična i na trenutke stripovska priča, žanrovski možda najbliža romanu ceste, u kojoj će krenuti iz Zagreba preko Osijeka, Varaždina, Opatije, Raba, Paga, Splita i Dubrovnika do Pule. Gabriel će mijenjati maske i nastupati, Katarina će voziti i upasti u nevolju koja bi ih mogla koštati života.
Mnoštvo je tu napetosti i iskliznuća prema drugim žanrovima (recimo, trileru), ali su, kao i uvijek, najzanimljivije i najskrivenije one napetosti koje proizlaze iz njihovih osobnosti. Dok maskirani Gabriel vidi zvukove i čuje boje, Katarina se muči sa zamijenjenim ruksakom, narkomafijom, potrebom za samoozljeđivanjem, ali i reminiscencijama na djetinjstvo i neriješenim odnosom s majkom. Kad stignu do Pule, turneja će završiti, ali će nešto drugo započeti, vatre se zapaliti, i možda je to promjena koje su se oboje bojali, ali je i priželjkivali.
Vatra svete Katarine roman je visoke napetosti, prepun izdaja, avantura, poraza i seksa kao vanjskih manifestacija onoga o čemu Marin Bukljaš zapravo piše – intimnoj potrazi za samim sobom, a to je uvijek vožnja dugom, nepreglednom, opasnom cestom.
Jagna Pogačnik
Eda Budić | Štajoni
Igor Petrić | Koje vrijeme
kad
čovjek pomisli
ma baš je super sve
sve nekako ide
onako normalno
jednostavno
i bolje od ovog ne može
može
kad vam kažem
i bolje i gore od ovog sada
ovog ovdje i onog od jučer
zato
prepustite se
uživajte u onom što imate
ne razmišljajte previše unaprijed
ne uspoređujte sadašnjost s onim što bilo je
ili po vama što trebalo biti je
tako je, kako je
inače
ako se upustite u besmislene analize
što ste sve mogli drugačije
mogli bi se istovremeno
i iznenaditi
i razočarati
a to vam ne preporučujem
realnost
ona je stvorena samo za iskusne
srijeda, 11. rujna 2024.
Rujan s Ritmom misli
Pozivamo vas na dvije književne poslastice u hostel – kavanu Stara vaga, trg Matije Gupca 142, Varaždin u organizaciji udruge Ritam misli pod nazivom Jezičac literature – Impuls poezije
u petak, 13.9. 2024. s početkom u 19:00 predstavit ćemo novu knjigu kratkih priča, ''kapetanov dnevnik'' ćemo u "plovopisima" Arona Baretića-ABe
Aron Baretić – ABe - rođen je 1965. na Sušaku, istočnom dijelu Rijeke, gdje i živi čitav ovaj život. Onaj drugi život provodi po brodovima i morima, pošto je zanimanje pomorca odabrao kao nastavak obiteljske tradicije. Treća generacija pomoraca je u obitelji iz Bakra. Plovi trideset i pet godina, od čega dvadeset u svojstvu Zapovjednika, nekad ljepše zvano „Kapetan Duge Plovidbe“. Piše, s pauzama, još od osnovne škole, iako se u javnosti pojavljuje 2009. godine objavljujući po raznim e-portalima, zajedničkim zbirkama i Facebooku. Prije svega s poezijom, a vremenom i prozom.
Objavio je:
poetski triptih; „Ja kao ja“ (ZiGO 2011.), „Gotovo zaboravljena sjećanja“ (ZiGO 2013.) i
„Ponovo kompletan“ (ZiGO 2015.).
samostalne zbirke autobiografskih putopisnih priča; „Uspomene jednog sumanutog“ (ZiGO 2017.) i „43° na lijevo“ (Ritam misli 2022.).
zbirku kratkih proza u stihu „Razgovori s tobom i samim sobom“ (Ritam misli 2020.).
Od srpnja 2021. godine započinje redovito objavljivati kolumne na internetskom portalu www.Pomorac.hr iz područja pomorstva, života pomoraca i njihovih obitelji, kao i i kratke autobiografske putopisne priče. Gostuje u mnogim radio i Tv emisijama. Član je Matice Hrvatske i Hrvatskog Sabora Kulture.
U utorak, 17.9.2024. s početkom u 19:00 slavimo 10. rođendan Impuls poezije.
Deset godina trajemo zahvaljujući svima vama, ljubiteljima poezije. Gost rođendanskog Jezičca - Impulsa, Zvonko Zečević iz Zagreba svakako će nas dotaći svojom igrom riječi i dubokim poniranjem u zamke života. Kroz razgovor s pjesnikom, glumcem, uči ćemo u njegov svijet i uvidjeti koliko je snaga riječi neophodna za iskazivanje istine o vremenu u kojem pjesnik stvara.
Uz Zvonka Zečevića dolaze i njegovi i naši prijatelji, pjesnici i glumci te glazbenici koji će svakako uljepšati proslavu desetog rođendana JEZIČCA LITERATURE - IMPULS POEZIJE.
Toplo pozivamo sve ljubitelje poezije i glazbe da nam se pridruže na proslavi desetog rođendana. Ponesite svoje stihove, zapjevajte nam i budite impulsovci jer mi pulsiramo prijateljstvo i ljubav.
Literarni natječaj za osnovnoškolce i srednjoškolce
Draga djeco, znamo da se pitate – je li netko već primijetio da je školska godina kasnila, a vi još niste poslali svoj rad za naš humoristični literarni natječaj? Ne brinite, i nama su javili tek sada! I baš zato, s obzirom na ovu školsku "godišnju odgodu", odlučili smo vam dati još malo vremena da nas oduševite. Rok za slanje radova produžen je do 5. listopada 2024.! Dakle, imate vremena da zgrnete sve svoje smiješne misli i natjerate nas da plačemo od smijeha – ali bez previše suza, molimo.
Što želimo od vas? Ma ništa strašno – samo da se pokažete kao pravi literarni genijalci! Pišite aforizme koji će nas zateći na krivoj nozi poput: "Moja mama kaže da sam najbolji učenik. Jer kad padnem razred, barem je sigurna da ću ostati s istim učiteljima." Ili, ako ste za to, opišite neku urnebesnu scenu iz svog života kroz anegdotu, poput onih koje A.G. Matoš naziva "ključanicama kroz koje se više vidi nego kroz otvorena vrata". Možete se okušati i u satiri, pa dobro nasmijati čitav razred, školu, grad, možda čak i državu!
Aleksandar Horvat | Usredotočenost
Usredotočuju se zamisli na znana, ali zanemarena rješenja, dok povici kroz virtualne prozore, sitne bezimene čarke i beskorisni dijalozi, stremeći i dalje bezumno u visine, u jatima neupućeno nestaju nad oblacima. Previsoko, na rubu neba, izblijedit će ih sunce u bezbojnu zavist, nevidljivost i uglavnom zaborav. A na Zemlji klija olakšanje.
Igor Petrić | Rekvijem
Zamisli mjesto,
najdražu igračku,
dvije tri kugle staklene
i drvo visoko,
čije grane nesmetano već godinama,
sasvim nježno komadaju oblake.
Jednog dana tamo kreni,
opusti se, sklopi oči,
prepusti se.
Malo lijevo, malo desno,
naprijed i nazad,
gore pa dolje,
nije važno kako.
Tamo pronaći ćeš izgubljenog prijatelja,
zaboravljenog gosta,
sebe samoga.
Dočekat će te riječi dobrodošlice,
komadići oblaka ispod visokog drveta
i dvije tri kugle staklene
kroz koje svjetlost,
prkoseći poznatim zakonima fizike,
raspršuje bojom obojene tonove
na sve strane,
svuda.
To mjesto je od kuda si krenuo,
mjesto kamo ćeš se jednog dana
vratiti,
kad skupiš dovoljno snage i životnog iskustva,
kad se umoriš,
pozdraviš s dragim ljudima i kažeš
dosta je.
utorak, 10. rujna 2024.
Ivan Pozzoni | Invektivna bolest
Da otkrijem uzroke što svaki događaj doživljavam kao u dizenteriji,
prolili su tintu, veliki propust, u gastroskopsku kanilu
patolozi, i dijagnosticirali su mi invektivnu bolest,
povezan s književnim refluksima, koji se šire iz jednjaka, da oksidiraju moje desni.
Kad, cinični pas na ogrlici, osjetim miris nesavjesnosti ili smrad egopatije
Ne mogu tolerirati drugoga na svijetu, žrtvu ksenofobnog zlostavljanja
Zaboravljam sve oblike fair playa, padam u maglu Berserkera,
ljut poput Zulua prisiljenog trpjeti Afrikanera,
Kažem Romi za Sinte, Sinti za Cigane, Cigane za Rumunje, Rumunje za Rome
Ne bih se čak mogao suzdržati da ne viknem alejhem Šalom Hitleru.
ponedjeljak, 9. rujna 2024.
Pozivnica na tribinu Udruge umjetnika "August Šenoa" Zagreb
Stihovnica Siska | Slavica Sarkotić
Gordana Kurtović | Credo
nedjelja, 8. rujna 2024.
Ivan Pozzoni | Hotel Acapulco
Moje ruke, mršave, nastavile su tipkati tekstove,
pretvarajući svaku glasinu o mrtvima u papir
koji nije ostavio oporuku,
zaboravljajući liječiti
što svi zovu business as usual
svakog ljudskog bića: ured, dom, obitelj,
ideal, ukratko, redovnog života.
Sve obrane napuštene su 2026
ugovora na neodređeno vrijeme,
označen kao poremećen,
Zatvorio sam se u centar Milana,
Hotel Acapulco, oronuli hotel,
okupljanje snova marginaliziranih,
iscrpljujući svoju životnu ušteđevinu
u stanarini, u časopisima i oskudnim obrocima.
Kad je policija upala
u sobi za peeling hotela Acapulco
i naći će drugog mrtvaca bez oporuke,
tko će ispričati priču, obični,
starca koji je živio protiv vjetra?
***
Le mie mani, scarne, han continuato a batter testi,
trasformando in carta ogni voce di morto
che non abbia lasciato testamento,
dimenticando di curare
ciò che tutti definiscono il normale affare
d’ogni essere umano: ufficio, casa, famiglia,
l’ideale, insomma, di una vita regolare.
Abbandonata, nel lontano 2026, ogni difesa
d’un contratto a tempo indeterminato,
etichettato come squilibrato,
mi son rinchiuso nel centro di Milano,
Hotel Acapulco, albergo scalcinato,
chiamando a raccolta i sogni degli emarginati,
esaurendo i risparmi di una vita
nella pigione, in riviste e pasti risicati.
Quando i carabinieri faranno irruzione
nella stanza scrostata dell’Hotel Acapulco
e troveranno un altro morto senza testamento,
chi racconterà la storia, ordinaria,
d’un vecchio vissuto controvento?
subota, 7. rujna 2024.
Goranski Cukrac | Dijalektalni književni festival za djecu gostuje u Zagrebu
Goranski Cukrac, dijalektalni književni festival za djecu gostuje u Zagrebu u drugoj polovici rujna (23 – 30. rujna). Grad Zagreb je pokrovitelj 8 susreta sa zagrebačkim osnovnim i srednjim školama, u sklopu programa javnih potreba u kulturi grada Zagreba.
Goranski Cukrac dijalektalni je književni festival za djecu kojem je cilj njegovanje dijalekata i umjetničkog izražavanja na dijalektima među djecom i mladima. Održava se od 2022. godine, a prošle godine počeo je putovati po Hrvatskoj. Do sada je gostovao u Zagrebu (2023.), Zaboku i Zaprešiću (2024.), a grad Zagreb pokrovitelj je 8 zagrebačkih susreta u rujnu 2024. U projektu sudjeluju Knjižnice grada Zagreba. Organizator festivala je Fabulus – udruga za promicanje priče.
Lucijana Živković | Kako smo nekada putovali
Peron je prepun mladeži sa školskim torbama na ramenima. Jutro u nekim, za željeznicu, boljim vremenima. Danas su kolodvori pusti jer je malo onih bez automobila, što potvrđuje naziv osobni automobil. Svaka osoba ima svoj automobil. Danak vremenu.
Najromantičnije, iako za prijevoznike teško, bilo je razdoblje zime, kada su se u čekaonici oko velike kaljeve peći okupljali mladi putnici čekajući vlak prema gradu gdje su se školovali. Željeznička stanica, kako smo je nekad zvali, bila je duga prizemnica koje je na zapadnoj strani imala i kat gdje je stanovala obitelj šefa stanice. Imala je dvije čekaonice; jednu veću za putnike s klupama i peći te drugu manju gdje je bio šalter za kupnju karata. Manji ured bio je onaj šefov, a veći prometnikov i ostalih djelatnika koji su u jednome dijelu imali i separe za noćenje - kada je bilo potrebe za time.
petak, 6. rujna 2024.
Mali tinejdžerski požari - u obitelji i na kazališnim daskama
Već gotovo 35 godina, Kazalište mala scena, iz jeseni u jesen, iznenađuje nas novim predstavama koje izazivaju na promišljanje, rast i igru. A svaka kazališna sezona prati vrijeme u kojem živimo, potičući na povezivanje - bebe, djecu, mlade i njihove roditelje.
“Ove godine donosimo zaista nešto novo i za nas. Jednu temu koja nas okupira već dvije godine, otkada samo kreirali matineje za mlade. Oduvijek sam znala da su kazalište i tinejdžeri itekakvi prijatelji, ali kada sam iz prve ruke vidjela kako je kazalište divan alat za povezivanje - znala sam da je to to. Jer u momentu kada se pripremamo za dolazak bebe - sve je puno uputa i savjeta. Tečajevi za dojenje, za porod, babyhandling. Ali to dijete jednom će postati tinejdžer. Onda je tečajeva malo, a odnosi - komplicirani.” - priča nam Buga Marija Šimić Milošev, umjetnička ravnateljica Male scene.