(Vesni Parun)
|
Jelena Hrvoj |
Eleonora Ernoić Krnjak |
Martina Sviben |
Mirjana Mrkela |
Aleksandar Horvat |
(Vesni Parun)
Program donosi izbor iz bogate riznice američke glazbene baštine poznate pod nazivom „The Great American Songbook“ – neformalnog kanona jazz standarda i skladbi iz mjuzikala nastalih između 1920-ih i 1950-ih godina. Riječ je o bezvremenskim melodijama koje su oblikovale glazbenu kulturu 20. stoljeća, a vezane su uz Broadway, hollywoodske mjuzikle i Tin Pan Alley.
Na koncertu će publika imati priliku čuti interpretacije nadahnute opusima autora poput Georgea i Ire Gershwina, Colea Portera, Irvinga Berlina i Jeromea Kerna, kao i tandema Rodgers i Hart / Hammerstein te Harolda Arlena i Johnnyja Mercera, čije su skladbe obilježile ovaj kanon i ostale trajno prisutne na svjetskim pozornicama.
Koncert izvodi međunarodno afirmirana vokalistica Lucrecia Aragón, u pratnji pijanista Petra Ćulibrka. Njihov zajednički projekt osmišljen je kao intimni duo posvećen jazz standardima, a karakterizira ga suptilna improvizacija, izražen glazbeni dijalog i profinjena interpretacija.
Lucrecia Aragón je vokalistica, autorica i pedagoginja s više od 20 godina međunarodne karijere, koja je nastupala u gradovima poput Londona, New Yorka i Abu Dhabija. Njezin glazbeni izričaj ukorijenjen je u jazzu, uz utjecaje brazilske glazbe, tanga i latinoameričkog repertoara, a izvodi na više jezika, donoseći snažan emocionalni izraz.
Petar Ćulibrk, pijanist i skladatelj, surađivao je s brojnim istaknutim hrvatskim jazz glazbenicima te s Jazz orkestrom HRT-a, a dobitnik je nagrade Porin 2025. za najbolju jazz skladbu.
Koncert „The Great American Songbook“ donosi večer posvećenu eleganciji, emociji i bezvremenskom zvuku jazza, u interpretaciji dvoje vrhunskih glazbenika.
Svi su ga zvali Div, a ime mu je bilo Vili.Taj deminutivni oblik nikako nije odgovarao njegovoj vanjštini pa su mu, kad je počeo rasti ko iz vode, nadjenuli nadimak Div. Ispočetka mu se nije sviđao, ali ga je nakon mladalačkih godina prešutno prihvatio i odazivao se na njega.
Miran poput janjeta, ali na očigled strašan i opasan, nije se trudio razuvjeriti okolinu u to njihovo vjerovanje. Tako mu je bilo lakše jer ga nitko nije izazivao i kroz školovanje i adolescenciju prolazio je lagano, ničim posebno zaokupljen niti ometan. Znao je samo da mu se to sviđa; biti dobro i biti dobar.
Kada mu je prilika pružila novu mogućnost, preselio se u grad. Posao je zahtijevao i snagu i pamet što je njemu bilo prirođeno. I dani su tekli poput mirne, ali dosadne rječice. I kad se već činilo da nikada neće naići na životne brzace i okusiti borbu s jačim protivnikom, Vili odluči promijeniti svoj život. Unajmi stan i kupi auto. Odluči zakoračiti u noćni život grada koji je do sada promatrao gotovo s prezirom i izdaleka, samo onoliko koliko je to zahtijevao posao.
Jer grad je bio tutnjava i buka, smog i vreva nepoznatih ljudi što mu nije odgovaralo. Valjda će vrijediti da provjeri što to tako silno ima tamo vani, na prostoru otvorenom poput lovišta. Svakodnevno je rijeka mladeži kuljala noću tražeći tko zna što i on ih je promatrao kroz prozor stana, čudeći se snazi privlačnosti gradskih noći. U mraku pokrajnjih uličica treperila bi njihova lica obasjana svjetlošću sa zaslona mobitela „spojenog“ s tko zna kojim dijelom planete.
A sada će i on pokušati pa kamo ga odvede. Možda mu pomogne i u poslu. Tako je razmišljao i uskoro počeo ostvarivati plan. Iako s drugim motivima, pridružio se i on tom gradskom „krdu“ željnom zabave, neodgovornom i besposlenom. Ali tek nakon što bi odradio svoje dužnosti. Ipak, mislio je, mora biti reda u svemu.
Već u prvom posjetu klubu u podrumu neke starije zgrade, nije mu se svidjela slika koju je zatekao: bljeskovi crvene, zelene i narančaste boje, dim kroz koji se probijao kao kroz tijesto, smrad piva i ljudskih isparina, neizdrživa buka pretjeranog broja decibela i monotoni ritam glazbe. „Zar je to zabava?“ pitao se, ali njegov bi odgovor začudio ovu, u mali prostor naguranu, masu mladih jer njima je očigledno bilo dobro.
Dosada ili pak osamljenost gurali su ga svako večer u drugi klub. Proučavao ih jer poput ameba, tu djecu bez cilja i plana koji idu kamo ih te noći povuče struja zabave. A bilo ih je mnogo. Uvijek iste vibracije, mirisi i glavobolja nakon dolaska kući. Htio je shvatiti neshvatljivo. Što to privlači ove mlade ljude u ovaj zemaljski inferno? Nije znao. U međuvremenu su i njegove noge inertno koračale prema mjestima gdje u polusvjesnom stanju mlada gradska populacija misli da joj je lijepo i da se zabavlja. Sjećao se kako su se on i njegovi prijatelji zabavljali: igrali picigin i na karte, a večeri na plaži u šetnji s djevojkama ili kod prijatelja koji je nabavio najnoviju ploču strane grupe. Ovi niti ne znaju što je ploča.

„Raduje me što je ova naša zajednička uskrsna akcija prepoznata u svim Kaštelima i među svim generacijama. U kutije, koje su bile postavljene u odjelima Gradske knjižnice Kaštela, pisma su počela pristizati već od trenutka kad smo najavili projekt, a uvelike je pomoglo i to što su u knjižničnim odjelima u Kambelovcu, Lukšiću i Starome organizirane zajedničke radionice pisanja pisama starijim sugrađanima. Kao što možete vidjeti, sve kutije su prepune pisama – i onih napisanih na bijelom papiru na dvije-tri stranice, ali i onih šarenih, ukrašenih crtežima, cvjetićima, srcima i posutih šljokicama. Svatko je čestitku i poruku uputio na samo sebi svojstven način, a najvažnije je to da smo mi danas sve ovdje okupljene uspjeli razveseliti i izmamiti im osmijeh na lice. U današnjem svijetu, kad sve oko nas postaje digitalizirano, pisanje pisama postala je zaboravljena vještina, i upravo iz tog razloga svako od ovih pisama ima dodatnu težinu jer je svaki autor u svako od ovih pisama, sa svakom napisanom rečenicom, utkao dio sebe i svojih iskrenih osjećaja. Mene osobno najviše raduje to što nas štićenici Doma Arkus žele vidjeti ponovno, tako da već sada mogu najaviti daljnju suradnju koja je već dogovorena s direktorom Doma Arkus gosp. Draganom Lučinom. Naime, već do kraja ovog mjeseca trebala bi biti izrađena knjižnična polica, koju će Gradska knjižnica Kaštela stalno nadopunjavati s novim knjigama, a dogovoreni su i novi susreti i projekti u organizaciji Knjižnice, odnosno osnivanje svojevrsnog književnog kluba u sklopu kojeg ćemo čitati i razgovarati o knjigama i čitanju, i predstavljati jedni drugima knjige koje su čitane nekada, i one koje se čitaju danas“, istaknula je Renata Dobrić, ravnateljica Gradske knjižnice Kaštela, zahvalivši direktoru Doma za starije Arkus na gostoprimstvu i izvrsnoj suradnji te pozvavši sve one koji im se žele priključiti u nastavku suradnje da im se jave.„Mi uvijek mislimo na vas jer svi mi volimo svoje bake i djedove… Nemojte misliti da smo vas zaboravili. Rado bismo vas posjetili - svaki dan, ali ponekad zbog brojnih obveza nemamo dovoljno vremena… Puno vas volimo. Hvala vam, dragi naši, za svu vašu ljubav… Sretan i blagoslovljen Uskrs“, bile su samo neke od pročitanih poruka koje su na lica okupljenih izmamile suze radosnice.
Nakon što su svim okupljenima u zajedničkoj prostoriji u prizemlju Doma Arkus podijeljena pisma, Karla Karabatić je pisma podijelila i štićenicima Doma u sobama na katu, koji se iz raznih razloga nisu mogli priključiti zajedničkom susretu.
Tekst i fotografije: Gradska knjižnica Kaštela