O nama

četvrtak, 27. studenoga 2025.

Program obilježavanja 1100. Obljetnice hrvatskog kraljevstva u Veleposlanstva Republike Hrvatske u Beču



Beč: U prostoru Veleposlanstva Republike Hrvatske u Republici Austriji, u Beču, u srijedu 26. studenoga 2025. godine s početkom u 19 sati održan je svečani program obilježavanja 1100. obljetnice Hrvatskog kraljevstva pod naslovom „Kralj Tomislav i Hrvatsko kraljevstvo u hrvatskoj povijesti, kulturi i umjetnosti“. Događaj je privukao mnogobrojnu bečku publiku, pripadnike hrvatske zajednice te predstavnike više veleposlanstava europskih država u Austriji.

Program je kombinirao znanstveno-stručno predavanje i književnu večer, a kao istaknuti gosti nastupili su zadarski autori: prof. dr. sc. Sanja Knežević sa Sveučilišta u Zadru, doc. dr. sc. Ante Gverić, ravnatelj Državnog arhiva u Zadru, Nevenka Kalebić, prof. te književnik Tomislav Marijan Bilosnić. Program je vodila gospođa Katarina Dorkin, referentica za kulturu i medije u Veleposlanstvu RH u Austriji, a goste i uzvanike biranim je riječima pozdravio veleposlanik RH u Austriji, Njegova Ekselencija Daniel Glunčić. dok ih je primio i opunomoćeni ministar u Veleposlanstvu RH u Beču Josip Špoljarić. U ime Ministarstva vanjskih i europskih poslova Republike Hrvatske programu je nazočila gospođa Tatjana Martinović Vučetić.

Prof. dr. sc. Sanja Knežević predstavila je temu „Hrvatsko kraljevstvo u hrvatskoj književnosti i umjetnosti“, podsjetivši da se povijesni, politički i kulturni interes za doba hrvatskih narodnih vladara snažno intenzivirao krajem 19. i početkom 20. stoljeća. U središnjem izlaganju večeri, Sanja Knežević osvijetlila je brojne prikaze hrvatske državnosti u književnom i umjetničkom stvaralaštvu od srednjovjekovlja do suvremenosti. Doc. dr. sc. Ante Gverić izložio je predavanje „Hrvatsko kraljevstvo u povijesnim izvorima“, istaknuvši ključne dokumente i kronike koji svjedoče o nastanku i razvoju ranosrednjovjekovne hrvatske države. Nevenka Kalebić govorila je na temu „Hrvatsko kraljevstvo u književnim izvorima“, povezujući povijesne narative s književnim motivima hrvatskog nacionalnog identiteta. Prezentacije su održane na engleskom jeziku, čime je program postao pristupačan međunarodnoj publici.

Posebni umjetnički trenutak večeri bila je poetska izvedba Bilosnićeve poeme „Kralj Tomislav“. Autor ju je izveo na hrvatskom jeziku, dok je njemačku verziju, u prijevodu Borisa Perića, interpretirala  prof. dr. sc. Andrea Zorka Kinda-Berlakovich

Ovaj program ocijenjen je kao vrlo uspješan projekt kulturne promidžbe, javne diplomacije i međunarodne prepoznatljivosti Republike Hrvatske. Dio je šireg programa koji su diplomatsko-konzularna predstavništva RH provodila diljem svijeta tijekom 2025. godine pod okriljem Ministarstva vanjskih i europskih poslova Republike Hrvatske.

Cjelokupnu realizaciju projekta provela je zadarska Udruga 3000 godina Za dar, koja je i ovim događajem potvrdila svoj kontinuitet u promicanju hrvatske kulturne baštine na međunarodnoj razini.


Nema komentara:

Objavi komentar

Hvala na vašem komentaru. Isti će biti objavljen nakon pregleda moderatora.